Потребителски вход

Запомни ме | Регистрация
Постинг
25.07.2010 21:05 - Антисемити
Автор: laurencia Категория: Поезия   
Прочетен: 5475 Коментари: 18 Гласове:
14

Последна промяна: 01.08.2010 10:15

Постингът е бил сред най-популярни в категория в Blog.bg Постингът е бил сред най-популярни в Blog.bg

 
Защо да ме смятат за боклук и бандит,

по-добре да се пиша аз антисемит.

На тяхна страна, вярно, няма закони,

но имат подкрепата на милиони.

 

Реших, значи, дори и да ме набият,

да разбера, що за семити са тия.

Току-виж се окажат хора достойни,

току-виж зарад тях намеря си боя.

 

Приятел алкохолик във гастронома

казва - тез’ семити са евреи прости.

Туй е толкова голям късмет, момчета,

и спокоен съм, не се страхувам вече!

 

Така си знаех, нали благоговейно

съм се отнасял винаги към Айнщайн и

простете, хора, но искам аз да питам

за Ейбрахам Линкълн – какъв да го считам?

 

Сред тях е от Сталин затритият Каплер,

многоуважаваният Чарли Чаплин,

Рабинович и жертвите на фашизма

и даже основателят на марксизма.

 

Каза, след гешефт, пак онзи пияница,

лочели кръв от християнски дечица.

В бара светна ме компанията славна

как ръзпънали са и Христос отдавна!

 

Кръвчица им трябва, те нямат умора,

в зоопарка дори тормозиха слона!

Откраднаха, зная аз, тези гадини,

реколтата зърно от цяла година!

 

Край Курск и Казанск построиха си вили,

богове са си там другарите мили...

На всичко готов съм, и на насилие -

бой за евреите, да спасим Русия!

 

 

 

© Елена Желева. Превод от руски. 25.07.2010 г.

 




Тагове:   превод,


Гласувай:
14



Следващ постинг
Предишен постинг

1. yuliya2006 - О, всеки кон от нас е стар. . . О, всеки ...
25.07.2010 21:23
О, всеки кон от нас е стар...

О, всеки кон от нас е стар, изпитан,
летял е триумфално с храбър мъж,
зограф е позлатявал неведнъж
върху икони нашите копита.

Огъваха ни с брони гърбовете
и рицар честен, но и рицар-гад.
Най-лудият от нае веднъж въведе
сам Калигула в римския Сенат.



© Добромир Тонев. Превод, 1984Dobromir Tonev
цитирай
2. laurencia - yuliya2006,
25.07.2010 21:28
Здравей, и благодаря за стихотворението. Сигурно знаеш, "Антисемиты" е една от ранните и по-малко известни песни на Висоцки, писана е през далечната 1964 г. Превеждах я неотдавна, а днес поисках да я публикувам в блога в памет на Висоцки.
цитирай
3. yuliya2006 - Здравей, и благодаря за стихотв...
25.07.2010 21:35
laurencia написа:
Здравей, и благодаря за стихотворението. Сигурно знаеш, "Антисемиты" е една от ранните и по-малко известни песни на Висоцки, писана е през далечната 1964 г. Превеждах я неотдавна, а днес поисках да я публикувам в блога в памет на Висоцки.



ЛАРИ, ЗА ТЕЗИ ПЕСЕН Е АНАТЕМОСАН ОТ ЕВРЕИТЕ..ТЕ НЕ ПРОЩАВАТ
цитирай
4. laurencia - ...
25.07.2010 21:38
Да, така е. Въпреки, че е написана в наивно-шеговит тон, песента тогава е била забранена, а и днес е почти неизвестна.
цитирай
5. yuliya2006 - Маски Пред огледалото смехът ...
25.07.2010 21:39
Маски

Пред огледалото смехът ми див
ехти, накриво то ме отразява:
със кука нос, ухилен до уши,
във венециански карнавал играя!

Но свива се кръгът около мен
и хващат ме, увличат ме в играта.
Така, така... Едва усещам, че
лицето ми за тях е вече маска.

Фишеци и конфети... Ето, пак
мен с укор гледат ме от всяка маска.
Подвикват ми, че пак не съм във такт,
настъпвам си партньора по краката.

Какво да сторя - бягство презглава?
Да влязя ли със тях във веселбата?...
Дано под маските на зверове
все пак с черти човешки са лицата.

С перуки, с маски - всички до един,
кой приказен, а кой - литературен...
Съседът ми отляво - Арлекин,
друг е палач, а трети - просто глупав.

Един се постарал да стане бял,
друг скрива си лицето от известност,
а някой е безсилен, цял скован,
от маска да си различи лицето.

Аз с кикот встъпвам в този хоровод,
но пак със тях се чувствам неспокоен:
ако на някой на палач глава
му се хареса и не си я снеме?

Завинаги печален Арлекин,
ако остане, влюбен в своя образ?
Глупакът пък, глупашкия си вид
на своето лице, ако забрави?






Вървя след маските, но вече знам,
че не желая те да се разкриват:
какво, ако паднат маските, а там -
полулицата или те самите?...






Кое добро е как да разбера,
лицата честни как ли да открия?
...Като научихме с маски игра,
в камък лицето си да не разбием...

Но тайната на маските разбрах.
Уверен съм в анализа си точен:
на равнодушието маската при тях
защита е от плюнки и шамари.



© Елена Желева. Превод, 2009Elena Zheleva
цитирай
6. laurencia - Да,
25.07.2010 21:44
това е също един от моите преводи. Надявам се, заедно с още няколко, да бъде включен в книжка с преводи на Висоцки. Само искам да попитам, ти откъде го изкопира? Защото напоследък виждам много мои неща плагиатствани тук-там, дори без да се посочва авторът.
цитирай
7. yuliya2006 - Начална страница от Уикипедия, ...
25.07.2010 21:49
Начална страница
от Уикипедия, свободната енциклопедия
Направо към: навигация, търсене
Добре дошли!Здравейте и добре дошли в Уикипедия, свободната енциклопедия на повече от 250 езика, която всеки може да редактира, развие и обогати. Ако не знаете откъде да започнете, препоръчваме ви да прочетете страницата „Първи стъпки“ и Наръчника на уикипедианеца!

Първата статия в Уикипедия на български език е създадена в началото на декември 2003 г., а в момента се работи по 103 285 статии, защитени с лиценза Криейтив Комънс - Признание - Споделяне на споделеното и Лиценза за свободна документация на ГНУ. Това означава, че те са свободни и винаги ще бъдат такива!

Допълнителна информация и полезни указания ще откриете и в портала на общността. Като начало, ако желаете, можете да разширите статията за родния си град или село.

цитирай
8. niksi - Много добър превод на песента!Б...
25.07.2010 21:52
Много добър превод на песента!Браво laurencia!На 10 август Любэ ще изнесат концерт във Варна - ако имаш възможност, не е за изпускане.
цитирай
9. laurencia - Извинявай,
25.07.2010 21:53
но нищо не разбрах. Може да посочиш линк, кой го е публикувал там? Пиша в още няколко сайта, където защитават правата на авторите. Съжалявам, сигурно не е тук мястото за такава дискусия.
цитирай
10. yuliya2006 - КАЧЕНА СИ СКЪПА В Уикипедия. . . Н...
25.07.2010 21:55
КАЧЕНА СИ СКЪПА В Уикипедия... НАПИШИ В ГУГЪЛА ВИСОЦКИ И ТЯ ИЗЛИЗА ПЪРВА И ВИЖ ПРЕВОДИ НА ПЕСНИ
цитирай
11. laurencia - Благодаря,
25.07.2010 22:08
скъпа Джулия. Наистина ми е интересно кой го е сторил, но няма значение. Песента "Маски" има още два куплета, които тогава не преведох, правих и малка редакция, ще се постарая в скоро време това да бъде допълнено.
цитирай
12. laurencia - niksi,
25.07.2010 22:12
Благодаря за коментара и информацията. До 10 август има време, поживём - увидим. :)
цитирай
13. yuliya2006 - скъпа Джулия. Наистина ми е инте...
25.07.2010 22:20
laurencia написа:
скъпа Джулия. Наистина ми е интересно кой го е сторил, но няма значение. Песента "Маски" има още два куплета, които тогава не преведох, но ще се постарая в скоро време да допълня превода.


ЛАРИ, КАТО ИЗЛЕЗЕ КНИЖКАТА СЪС СТИХЧЕТА ПРЕВОД НА ВИСОЦКИ ПИШИ ИЗДАТЕЛСТВОТО И ДА СИ Я ПОРЪЧАМ

РАДВАМ СЕ ДА ТЕ ПОЗНАВАМ СЛЪНЦЕ..ИНТЕРНЕТА ПРАВИ ЧУДЕСА..ДА ПОЗНАВАШ ПОЕТА, ПРЕВОДАЧА, ЧОВЕКА....КАКЪВ ПРЕКРАСЕН СВЯТ!

С ОБИЧ ДЖУЛ
цитирай
14. nikitabg - Привет...
25.07.2010 22:21
...меня сегодня муза посетила...
,,немного посидела ..и ушла..
....и так далееее...но от нее остались две строки...вот две строки... я помню чудное многвение,когда передо мной явилось ты..как мимолетное видеение..как гении чистой красоты.....Елена Желева...не уже ли ето ты????...поздрави :-)))
цитирай
15. laurencia - Джулия,
25.07.2010 22:26
толкова е прекрасен светът на интернет, че ни държи понякога по цели нощи пред мониторите. А е толкова по-истинско и мило живото общуване... Но, какво да се прави, съдба! :)

Прегръдки, спокойна нощ ти желая!
цитирай
16. laurencia - nikitabg,
25.07.2010 22:27
Ей, ей, засрамих се. ;) Мой русскоговорящий муз, приветик! Как дела? :)
цитирай
17. crisis - Поздравления Лауреция,
15.08.2010 17:06
Не бях чувал тази песен и не знаех, че я има, макар, че имам на касети всички песни на Висоцки.
Човекът сигурно е имал основания да я изпее, след като 60 години са били потърпевши от Велика октомврийска революция, дело на същите теди семити.
Макар, че между тях има много свестни и умни хора. Аз лично познавам такива.
Все пак свободата е и правото на другия да сподели своето мнение, дори и това което не ни харесва.
Това е свободата Санчо.
цитирай
18. laurencia - crisis,
22.08.2010 20:59
И аз благодаря за интересния коментар. Да си призная, доскоро също не бях чувала песента, докато един приятел ме "светна"... Да, това е демокрацията, поне в думите няма ограничения.
цитирай
Вашето мнение
За да оставите коментар, моля влезте с вашето потребителско име и парола.
Търсене

За този блог
Автор: laurencia
Категория: Други
Прочетен: 915391
Постинги: 575
Коментари: 3390
Гласове: 41663